?

Log in

annettebouvet [userpic]

Не из нового

Октябрь, 3, 2007 (17:03)
current location: Испания, Малага

Ну, что же, пожалуй начну со старого. Вернее, скажем так: дневник - ведь это необязательнo датированный ежедневник, где события соответствуют дате в углу страницы. Значит, никто не будет против, если я просто сделаю небольшой отчет о новой для меня жизни в другой стране.

Ниже следуют не претендующие ни на что записки наблюдательного туриста о первом месяце в Мадриде, затем, если получится, прикреплю несколько фотографий.
_______________________________________________________________________

Приветствую тебя, путешествующий! Приветствую тебя, интересующийся!
 
    …Возможно, у нас с тобой различные пути познания, но цель, думаю, схожа, хоть и названий у нее может быть немало. Красота, гармония, совершенство.
        Кто-то узнает, ранее полюбив, а кто-то влюбляется, лишь познав. Счастливы уверовавшие изначально, без теорем и доказательств. Я из второй категории: вера в моей душе может родиться только через знание…  Испания для меня всегда была страной, ассоциирующейся лишь с несколькими стереотипическими понятиями, названиями и личностями: коррида, фламенко, сальса, мадридский футбольный клуб «Real», Пикассо, Гойа и тому подобное. Где-то далеко, как-то мифически туманно, хоть и невероятно солнечно, с поволокой средиземноморского эротизма. Что-то музыкальное, ритмичное, страстное, изредка кровавое. Одним словом, далекое, неизвестное, малодоступное, а потому желанное.
        Не более пяти часов в воздухе, и ты переносишься в столицу другого мира, кажущегося тебе чужой планетой. И действительно, здесь много непривычного, хоть в целом и нет ничего фантастического. Первое, что удивляет – показания уличного термометра: не ниже пятнадцати (а то и двадцати пяти) градусов тепла в середине декабря. Но даже не это главное! Важнее, что практически при любой температуре светит солнце. А если вдруг, не чаще, чем пару раз в месяц, упадет десяток-другой капель дождя, жители Мадрида воспримут это, по меньшей мере, как ливень с грозой. Даже не представляю, как бы они могли смириться с нашей московской слякотью, случись им с нею столкнуться лицом к лицу!
       Жизненная активность удлиняется почти в полтора раза по сравнению со странами средней полосы. Трудно с уверенностью утверждать, но, вероятно, это одна из причин долголетия испанцев. Если верить статистике, то средняя продолжительность жизнь в этой обласканной Фаэтоном стране составляет около семидесяти лет у мужчин, и около восьмидесяти пяти у женщин!
       Пиететное отношение к сиесте, вызывающей бурное неодобрение жадных до развлечений и неумеренного чревоугодия туристов, не мешает испанцам поддерживать приличный уровень жизни в своей стране. Да, они несколько часов к ряду попивают обжигающе ледяные напитки, пересиживая летнюю жару. Они уважают сам процесс, совершаемый неспешно, словно через вкусовой язык пития происходит прикосновение к каким-то высшим истинам. При всем при этом, практически все испанцы встают до рассвета и отправляются спать тоже почти на рассвете. И откуда только силы берутся? Ранним утром начинается трудовой день, приблизительно с полудня и до четырех часов дня – перерыв, затем – новый подход к работе, а ближе к полуночи – неприкосновенная La Movida, затягивающаяся порой на всю ночь. Дословно La Movida означает «движение», но я бы перевела это понятие, как «вечный двигатель», вживленный от рождения в душу каждого местного жителя, имеющий свойство уменьшать количество депрессий и не позволяющий испанцам заниматься столь любимым русской интеллигенцией психологическим «самокопанием».
       Непривычным кажется столь странный жизненный ритм. А не много ли они отдыхают? – задастся вопросом придирчивый северянин. Да, у них немало свободного времени. Но давайте припомним русскую пословицу, гласящую: кто как ест, тот так и работает! А еще говорят: если хочешь узнать, умеет ли человек работать, посмотри, умеет ли он отдыхать. Это одно из отличий жителей субтропиков – они знатоки по части насыщенного досуга, не ограниченного лишь бутылкой пива и пачкой чипсов перед экраном телевизора.
       Общение – вот цементирующая основа их отдыха. Все остальное: бесполезная трата времени. Поздно вечером и почти всю ночь, и в будни, и в конце недели улицы переполнены общающимися людьми. Друзья шумно обсуждают события прошедших дней. Влюбленные скупают все цветы у каждого уличного торговца. Совершенно незнакомые люди, совсем немного подогретые алкоголем, заслышав неподалеку веселую музыку, начинают подпевать, подтанцовывать, а потом, глядишь, и вся площадь колышется в едином, никем не навязанном, но органически родившемся ритме. И каждый, горожанин или турист, европеец или азиат, переполняется единым чувством. Смешавшись с запахом печеной тут же на углях  кукурузы, сигарным дымом и ароматом цветов, купленных ранее все теми же многочисленными влюбленными, это праздничное единение возвышается над толпой, едва касаясь верхушек деревьев и католических храмов, священным оберегом окутывает город.
       Помимо ежевечерних уличных прогулок, весь декабрь идет подготовка к Рождеству Христову. И когда же они все это успевают? Ведь за короткий срок нужно подготовиться не только к самому празднику, но и следующей за ним Святой Рождественской неделе.
       Невозможно пройти и метра по улице, чтобы не увидеть в окне квартиры, магазинчика или в укромном уголке двора изображения библейского сюжета рождения младенца Иисуса. По этому поводу на одной из центральных площадей проводится традиционная рождественская ярмарка. Здесь можно купить все: фигурки Иисуса, Девы Марии, волхвов, даже овечек и других домашних животных; множество атрибутов, с помощью которых в любой квартире можно было бы воссоздать события двухтысячелетний давности, легшие в основу столь великого и радостного христианского праздника. Фейерверки, маски, разноцветные парики, елки всех размеров, мишура и тысячи прочих мелочей можно приобрести в этом жужжащем, как улей, месте.
      Трудно даже представить, какое количество продуктов необходимо среднестатистической испанской семье, чтобы, ни разу в течение двух недель не выходя в магазин, умудриться как минимум трижды в день накрывать обильный праздничный стол.
      Коронным праздничным блюдом является, конечно же, Jamon (в русской транскрипции – хамон)! Вы спросите: почему «конечно же»? Да потому что, если вы не в силах полюбить этот продукт, то вы никогда не сможете полюбить Испанию.  Jamon – предмет гордости испанской кухни, настолько почитаемый, что даже магазины, в которых он продается, называются ни много, ни мало, а Museo del Jamon. Сложной технологии приготовления этого продукта, составляющего основу многих блюд, посвящен не один том. Если сказать совсем просто, то Jamon – это вяленая ветчина (изредка, как ни странно, – телятина), да простят мне профессионалы и гурманы столь скудную характеристику. Этот деликатес обойдется вам недешево, если вы покупаете всю ногу целиком. Испанцы среднего достатка приобретают ее вскладчину, затем делят на всех, чтобы каждому на Рождество и другие праздники досталось хотя бы понемногу. Хранится Jamon долго, поэтому одна семья может лакомиться им целый год, экономно срезая тонкими пластиками. Некоторые любители, после того, как все вяленое мясо срезано, варят на оставшейся косточке бульон необычного вкуса.
       Кстати, о бульонах. В праздничное меню обязательно должен быть включен один из традиционных супов. Практически все они изобилуют чесноком. Хочу предупредить, что весь этот процесс, как и процесс приготовления супа на основе кости, оставшейся от хамона, сопровождается довольно резким запахом, пронизывающим весь город. Стоит тебе выйти на улицу, как одежда, волосы, кажется, даже и кожа - все впитывает в себя стойкий мясной и чесночный ароматы.
       Только находясь в гостиничном номере, где установлен кондиционер, можно избежать влияния этой специфической гастрономии на ваше обоняние . Но тогда возникает вопрос: зачем ехать так далеко, чтобы все время просидеть в номере гостиницы, не узнав всех нюансов и тонкостей сполна? Так что выходите и впитывайте в себя Испанию. Никакие мандарины, растущие здесь прямо на улицах, никакие салюты, танцы вокруг елки и многочисленные фигурки Санта Клаусов, взбирающихся по крохотным лестница в дымоходы, не расскажут вам об этой стране столько, сколько может поведать дух настоящего мадридского чесночного супа и вкус самого ценного сорта вяленого хамона – Pata negra!..
       Разочарованием для туриста может стать канун Рождества. Ожидая апогея народных гуляний, наблюдавшихся все предыдущее время, в этот вечер он не увидит ни единого испанца на улицах Мадрида. Город словно вымирает. В это пору проще встретить своего земляка, живущего в Москве на одной с тобой лестничной клетке, с которым не пересекался годами, а здесь столкнулся на пустынной улице. Рождество – праздник семейный, собирающий всех ближайших родственников вокруг домашнего очага, освещающего все происходящее сакральным сиянием.
       Путешественники, прибывшее из нехристианских стран, или стран, подобных России, где почти за сто лет истинная религиозность, когда-то насквозь пронизывавшая быт, иссякла, почувствуют себя Золушками, робко заглядывающими в окна дворца, не способными прикоснуться к таинству, свершающемуся в каждом доме, независимо от его достатка.
       В этот момент становится невероятно жалко самих себя. Почему же мы настолько другие? Почему же мы, поголовно влюбленные в расхожие понятия «широкой русской души», порой утрачиваем остатки элементарной человечности?..
 
   …Словно подчиняясь одному из непреложных законов природы, ровно через сутки жизнь вновь разливается по узким мадридским улочкам. И приезжие с завистью наблюдают, как изменились горожане за одну ночь, какой просветленностью они отличаются от самих себя, тех, которыми были еще вчера. И вновь ты забываешь о собственной отчужденности, нахлынувшей на тебя в опустевшем Мадриде, потому что добродушные хозяева города, выходя из домов, одаривают окружающих своей любовью, словно продолжая рождественское священнодействие.
       Если вы привыкли к помпезности и масштабности происходящего во время праздников в своей стране, то новогодняя ночь в Мадриде тоже может показаться вам недостаточно зрелищной. У местных жителей вообще отсутствует страсть к гигантомании, которой всегда грешили градостроители и архитекторы стольного града всея Руси. Очевидно, и правительство, и простое население, обращает больше внимания на внутреннюю, психологическую сторону вопроса, чем на то, какое впечатление массовые мероприятия произведут на гостей города. Точка приложения усилий совсем иная.
      Цель всех праздников, на мой взгляд, во внутреннем проживании момента счастья и светлой радости. По всей вероятности, испанцы в этом со мной согласятся. Да, салют небольшой и не выглядит роскошно, но дело ведь не в самом салюте, а в его ожидании.
      Около одиннадцати часов вечера весь город собирается на plaza del Sol – площади солнца. Лучами от нее в разные стороны расходится несколько крупных улиц, переполненные ждущим нового года людом. Обитатели близлежащих домов выходят на балконы и бросают сверху блестки и конфетти.
      Каждый запасся баночкой консервированных виноградин или небольшой гроздью свежего винограда. Без этого и Новый год не Новый год. Когда наступает полночь, нужно съедать по виногадине на каждый удар главных часов города, загадав в конце желание, которое обязательно сбудется в этом году. Ничего, что вы не знали об этой старой традиции – обязательно найдется кто-то в толпе, увидевший вашу растерянность, и протянет вам виноград и пластиковый стаканчик с шампанским в придачу. И поверьте, вы будете невероятно счастливы от этого маленького доброго поступка в ваш адрес, считающегося здесь нормой человеческих отношений.     
       Думаю, вы не забудете эту новогоднюю ночь никогда! Непривычная внешняя скромность потонет в море эмоциональности. Ведь не шикарностью салюта и не высотой, на которую взлетают фейерверки, измеряются отношения между человеком и человеком, между государством и его народом. Здесь во всем есть божественная гармония: даже в странном для нас соотношении крохотной мадридской площади с необозримым пространством души испанца, стремящегося жить по простой и понятной заповеди: возлюби ближнего своего, как самого себя…
 
 
         …Я здесь не дома – я в гостях. Я лишь влюбчивый путешественник, пытающийся не только смотреть, но и видеть. Тысячную долю информации об этом иберийском крае мне удалось узнать, но всю ее я пропускаю, как электрический разряд, сквозь свое сердце. И это дает мне право, навсегда оставаясь русской, на мгновенье почувствовать себя испанкой…

Аннет Бове. 15 января 2007 года.



Парк Ретиро

187.76 КБ 



153.37 КБ 


213.07 КБ 


170.66 КБ 


Кафедральный собор

172.71 КБ 


218.70 КБ 

Он же. Интерьер

218.36 КБ 


Площадь корриды

172.07 КБ 

Она же

186.61 КБ 

Парк у метро Lugo (озеро)

298.65 КБ 

Там же

180.79 КБ 

Один из многочисленных мадридских храмов

166.34 КБ 

Ночная улочка в центре Мадрида

178.47 КБ 

Центральный телеграф

194.35 КБ 

На центральной улице Gran Via

231.77 КБ 

Ну, и "музей хамона"

245.33 КБ 

Comments

Posted by: bez garantij (p_romiscuity)
Posted at: Октябрь, 3, 2007 07:16 (UTC)

спасибо за ваши впечатления
возжелалось посетить Гишпанию и нам)
жаль фото не отображаются в вашем посте,Анет

Posted by: annettebouvet (annettebouvet)
Posted at: Октябрь, 3, 2007 08:58 (UTC)
К вопросу о фото

Вот новчичок я здесь: не знаю ни "под кат", ни как фото правильно поставить, ни еще много чего.
Надо найти время, чтобы порыться в справочниках для "чайников")
Спасибо за отзыв.

Posted by: o_marta (o_marta)
Posted at: Октябрь, 25, 2007 19:34 (UTC)

ну вот теперь я в радостном шоке не только от текста, но и от фотографий!! УРА!! жди, мы приедем!!))

Posted by: annettebouvet (annettebouvet)
Posted at: Октябрь, 25, 2007 21:33 (UTC)
.

Если бы ты знала, сколько у меня накопилось фотографий и впечатлений за это время! Потому и говорю, что до сегодня будет добраться сложно, если я начну все это выкладываться. А выложить хочется, потому что радостью делиться мне приятно.

4 Читать комментарии